三月的菜薹——不論
蓉‹sān yuê lē cái tâi bû lén›
音
[ sæ45 ye31 le45 tsʰai213 tʰai31 pu31 lən213 ]▼
1.
歇
諧音雙關,指「不論」,隨便怎麼或隨便什麼都可以。
EN
(Xiehouyu/Allegorical saying) A pun where *bú nèn* (not tender) sounds like *bú lùn* (no matter), meaning "it doesn't matter" or "anything goes".
JP
(歇後語) 「不嫩(bú nèn)」と「不論(bú lùn)」の語呂合わせで、「どちらでもいい」「何でも構わない」という意味。
- 你是騎車,還是走路? -我是三月間的油菜薹ㄦ——不嫩,隨便啷個都要得。
EN- Are you going by bike or on foot? - It doesn't matter to me, either way is fine.
JP- 自転車で行く?それとも歩き? - どっちでもいいよ、どうだって構わないから。