跳到主要內容
AmridicaSichuanese Dictionary

川峽辭典

  • -剟剟

    dô dô
    [ to31 to31 ]
    咄咄
    1.

    用於表示黏稠、粘連的形容詞後,加強其狀態或程度。

    EN

    (Suffix) Used after adjectives describing stickiness or viscosity to intensify their state or degree.

    JP

    (接尾辞) 粘り気や粘着性を表す形容詞の後ろに付いて、その状態や程度を強調する。

    剟剟的麪。

    ENThe noodles are very pasty.

    JP麺がドロドロだ。

    剟剟的湯。

    ENVery thick soup.

    JPドロドロのスープ。

  • [ ɕi45 ]
    1.

    用於某些形容詞之前,構成二字格狀態詞,表示程度很深。

    EN

    (Prefix) Used before certain adjectives as an intensifier, meaning 'very' or 'extremely'.

    JP

    (接頭辞) 一部の形容詞の前に付き、程度が非常に高いことを表す強調辞。「とても」「非常に」などの意。

    ENExtremely tender.

    JP非常に柔らかい。

    ENVery mushy.

    JPぐちゃぐちゃに柔らかい。

    ENExtremely dirty.

    JPひどく汚い。

    ENVery wrinkled.

    JPひどくしわくちゃだ。

    ENExtremely mushy; cooked to a pulp.

    JPどろどろだ。

  • lāo
    [ lɑu45 ]
    1.

    用作某些形容詞的前綴,表示程度深,相當於「很」、「非常」。

    EN

    (Prefix) Used as a prefix for some adjectives, indicating a deep degree, equivalent to "very" or "extremely."

    JP

    (接頭) 一部形容詞の接頭辞として使われ、程度の深さを表し、「とても」「非常に」に相当する。

    飯煮得汃。

    ENThe rice is very mushy.

    JPご飯がべちゃべちゃに炊けている。

    松; 長。

    ENVery loose; Very long.

    JP非常に緩い;非常に長い。

    薄 | 輕 | 清 | 㡀。

    ENVery thin | Very light | Very clear | Very messy.

    JP非常に薄い | 非常に軽い | 非常に澄んでいる | 非常に乱れている。

  • ā
    [ a45 ]
    1.

    用在某些親屬名稱的前面,作爲前綴 (川西部分地區)

    EN

    (Particle) Used as a prefix before certain kinship terms (parts of Western Sichuan).

    JP

    (助詞) 親族名称の前に付く接頭辞(川西の一部地域)

    ENA-die (Father)

    JP(お父さん)

    ENA-be (Uncle)

    JP(おじさん)

    ENA-go (Older brother)

    JP(お兄さん)

  • -個氣醒

    gó qí xìn
    [ ko213 tɕʰi213 ɕin53 ]
    1.
    萬州

    表示動作進行到滿足、盡興的程度。相當於「……個夠」。

    EN

    (Suffix) To do something to one's heart's content; to do something fully or without restraint (used after a verb).

    JP

    (接尾) 満足するまで~する、~し放題、~しっぱなし(動詞の後に付いて程度が甚だしいことを表す)

    儘他耍個氣醒

    ENLet him play to his heart's content.

    JP彼を好きなだけ遊ばせっぱなしにして(満足するまで遊ばせておきなさい)

    用法

    接尾詞,置於動詞之後。