王龍石
蓉‹wâng lông sî›
音
[ uɑŋ31 loŋ31 sɨ31 ]▼
1.
名黔西北
拳頭大小的小石頭。
EN
A small, fist-sized stone; a cobble.
JP
握りこぶし大の小石。
拳頭大小的小石頭。
A small, fist-sized stone; a cobble.
握りこぶし大の小石。
鵝卵石。
Pebble; cobblestone.
鵝卵石(がらんせき)。丸石。
譏諷別人的誇口或自吹自擂被事實拆穿、證明不實。
(Verb) To be proven wrong or fail, especially after boasting or making grand claims; to get one's comeuppance for bragging.
(動詞) 豪語や自慢が事実によって覆され、嘘だと証明されること。また、その結果、面目を失うこと。
他老愛吹牛,這下被補報了吧!看他還敢不敢大話。
ENHe's always bragging. This time, he ate his words, didn't he? Let's see if he still dares to talk so big.
JPあいつはいつもホラを吹くから、これで面目丸つぶれだろ!もうでかい口は叩けないだろうな。